{"id":1210,"date":"2025-02-18T11:33:12","date_gmt":"2025-02-18T03:33:12","guid":{"rendered":"https:\/\/zhengrui-electric.com\/the-difference-between-ac-charging-pile-and-dc-charging-pile_nanjing-zhengrui\/"},"modified":"2025-04-24T11:14:11","modified_gmt":"2025-04-24T03:14:11","slug":"the-difference-between-ac-charging-pile-and-dc-charging-pile_nanjing-zhengrui","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/the-difference-between-ac-charging-pile-and-dc-charging-pile_nanjing-zhengrui\/","title":{"rendered":"La diff\u00e9rence entre la pile de chargement \u00e0 courant alternatif et la pile de chargement \u00e0 courant continu_Nanjing Zhengrui"},"content":{"rendered":"<p>Avec l'utilisation croissante des v\u00e9hicules purement \u00e9lectriques et l'augmentation des besoins en mati\u00e8re de recharge, le march\u00e9 pose des exigences de plus en plus \u00e9lev\u00e9es en mati\u00e8re de s\u00e9curit\u00e9 et de commodit\u00e9 de la recharge des v\u00e9hicules. La charge pratique, s\u00fbre et rapide est la demande constante du march\u00e9 pour les v\u00e9hicules.1. L'\u00e9quipement d'alimentation \u00e9lectrique des v\u00e9hicules \u00e0 \u00e9nergie nouvelle (EVSE) d\u00e9signe l'\u00e9quipement de charge externe pour la charge des v\u00e9hicules hybrides rechargeables et des v\u00e9hicules \u00e9lectriques purs, y compris tous les \u00e9quipements d'alimentation \u00e9lectrique connect\u00e9s \u00e0 la tension CA et dot\u00e9s de prises de charge.2. charge CA (charge CA) Il s'agit de la m\u00e9thode de charge de la batterie d'alimentation apr\u00e8s rectification du courant alternatif en courant continu par le chargeur embarqu\u00e9.3. charge CC (charge CC) Il s'agit de la m\u00e9thode de charge de la batterie d'alimentation par courant continu.4. dispositif de coupure de charge (CCID) Il s'agit du dispositif de protection contre les fuites dans la ligne de charge. Lorsque la fuite du v\u00e9hicule est d\u00e9tect\u00e9e, le CCID interrompt le courant entre le c\u00e2ble de charge et le v\u00e9hicule.5. Chargeur (Charger)D\u00e9signe l'\u00e9quipement qui convertit le courant alternatif produit par un \u00e9quipement \u00e9lectrique ou un autre \u00e9quipement d'alimentation en \u00e9nergie \u00e9lectrique en courant de charge continu. Le chargeur embarqu\u00e9 est install\u00e9 sur le v\u00e9hicule, et le chargeur non embarqu\u00e9 fait partie de l'EVSE.6. Prise de charge (connecteur de charge)\u00c9galement connu sous le nom de pistolet de charge, un dispositif qui est ins\u00e9r\u00e9 dans un port de charge de voiture pour charger la batterie d'alimentation.7. Port de charge\/prise de charge (port de charge\/entr\u00e9e de charge)D\u00e9signe la prise \u00e9lectrique install\u00e9e sur les v\u00e9hicules \u00e9lectriques et les v\u00e9hicules hybrides rechargeables, g\u00e9n\u00e9ralement derri\u00e8re le capot de protection. La norme technique du port de charge ou de la prise de charge doit \u00eatre la m\u00eame que celle de la fiche de charge ins\u00e9r\u00e9e dans le v\u00e9hicule pour permettre la charge.8. c\u00e2ble de charge (Charging cable)D\u00e9signe un dispositif de charge portable dont une extr\u00e9mit\u00e9 est branch\u00e9e dans le v\u00e9hicule et l'autre dans une prise murale de 220V.9. \u5145\u7535\u6869(Station de charge)Dispositif stationnaire qui fournit de l'\u00e9nergie \u00e9lectrique aux v\u00e9hicules hybrides rechargeables ou aux v\u00e9hicules \u00e9lectriques purs, g\u00e9n\u00e9ralement install\u00e9 dans les garages des particuliers, sur les lieux de travail, dans les parkings ou dans les lieux publics. En fonction du temps de charge, il existe des piles de charge \u00e0 courant continu et des piles de charge \u00e0 courant alternatif.Deuxi\u00e8mement, nous devons d\u00e9terminer quelles sont les parties du syst\u00e8me de charge des v\u00e9hicules \u00e0 \u00e9nergie nouvelle.Le r\u00f4le du syst\u00e8me de charge des v\u00e9hicules \u00e0 \u00e9nergie nouvelleLe syst\u00e8me de charge des v\u00e9hicules \u00e0 \u00e9nergie nouvelle peut fournir de l'\u00e9nergie \u00e0 la batterie d'alimentation \u00e0 temps pour assurer le fonctionnement normal de la batterie d'alimentation, et peut ajuster le courant de charge \u00e0 temps en fonction de la batterie d'alimentation et de l'\u00e9tat de l'environnement au cours de la charge.Composition du syst\u00e8me de charge Le syst\u00e8me de charge des v\u00e9hicules \u00e0 \u00e9nergie nouvelle comprend de nombreux composants, notamment le chargeur embarqu\u00e9, l'interface de charge embarqu\u00e9e, le convertisseur DC\/DC et le faisceau de c\u00e2blage correspondant.1Chargeur embarqu\u00e9La fonction principale du chargeur embarqu\u00e9 est de convertir le courant commercial alternatif de 220 V en courant continu haute tension pour charger la batterie d'alimentation et r\u00e9aliser l'alimentation de la batterie. (Le chargeur embarqu\u00e9 peut \u00eatre divis\u00e9 en trois parties : le circuit principal (circuit d'alimentation), le circuit de commande, le faisceau de c\u00e2bles et les pi\u00e8ces standard.1) Le circuit principal est divis\u00e9 en deux parties. L'extr\u00e9mit\u00e9 avant convertit le courant alternatif en courant continu constant, principalement un circuit PFC \u00e0 pont complet (le PFC peut \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme AC\/DC). L'extr\u00e9mit\u00e9 arri\u00e8re est un convertisseur DC\/DC, qui convertit la haute tension DC transf\u00e9r\u00e9e de l'extr\u00e9mit\u00e9 avant en tension et courant appropri\u00e9s pour alimenter la batterie.2) Le circuit de commande, dont le c\u0153ur est le contr\u00f4leur, contr\u00f4le le commutateur du tube MOS, communique avec le BMS, surveille l'\u00e9tat du chargeur, et se sert de la pile de charge.La carte de commande du chargeur est principalement pour le contr\u00f4le du circuit principal, la surveillance, la mesure, le calcul, la correction, la protection et la communication avec le r\u00e9seau ext\u00e9rieur et d'autres fonctions, c'est le \"cerveau central\" du chargeur de la voiture \".Lorsque le chargeur embarqu\u00e9 est connect\u00e9 au courant alternatif, l'\u00e9nergie \u00e9lectrique n'est pas imm\u00e9diatement transmise \u00e0 la batterie, mais le syst\u00e8me de gestion de la batterie BMS recueille, analyse et juge d'abord l'\u00e9tat de la batterie, puis ajuste les param\u00e8tres de charge du chargeur.3) Le faisceau de c\u00e2bles et les pi\u00e8ces standard ont pour fonction de connecter le circuit principal et le circuit de commande, et de fixer les composants et la carte de circuits imprim\u00e9s.2. Interface de charge embarqu\u00e9eL'interface de charge d\u00e9signe le composant de charge utilis\u00e9 pour connecter le c\u00e2ble mobile et le v\u00e9hicule \u00e0 \u00e9nergie nouvelle. Elle se compose d'une prise de charge et d'une fiche de charge. Il s'agit d'un \u00e9quipement n\u00e9cessaire pour un chargeur conducteur. GB\/T 20234.2-2015 \"electric vehicle conductive charging connection device part 2 : AC charging interface \"Caract\u00e9ristiques de l'interface de charge CA : L'interface du v\u00e9hicule et l'interface d'alimentation du mode de charge 3 comprennent respectivement 7 paires de contacts, et les valeurs de leurs param\u00e8tres \u00e9lectriques et les d\u00e9finitions de leurs fonctions sont les suivantes : Circuit pilote de contr\u00f4le : Circuit pilote de contr\u00f4le : circuit con\u00e7u pour la transmission de signaux ou la communication entre les v\u00e9hicules \u00e9lectriques et l'\u00e9quipement d'alimentation des v\u00e9hicules \u00e9lectriques.Fonction de guidage de contr\u00f4le CP : fonction de surveillance de l'interaction entre les v\u00e9hicules \u00e9lectriques et l'\u00e9quipement d'alimentation des v\u00e9hicules \u00e9lectriques.Fonction de confirmation de connexion CC : fonction qui refl\u00e8te \u00e9lectroniquement ou m\u00e9caniquement l'\u00e9tat dans lequel la prise du v\u00e9hicule est connect\u00e9e au v\u00e9hicule et\/ou la prise d'alimentation est connect\u00e9e au dispositif de charge.Disposition des contacts:Interface de connexion de charge:Dans le processus de connexion de charge, le contact de mise \u00e0 la terre de protection est d'abord activ\u00e9, puis le contact de guidage de contr\u00f4le et le contact de confirmation de la connexion de charge sont finalement activ\u00e9s. Dans le processus de d\u00e9connexion, le contact de guidage et le contact de confirmation de la connexion de charge sont d'abord contr\u00f4l\u00e9s, puis le contact de mise \u00e0 la terre est d\u00e9connect\u00e9.Le circuit pilote de contr\u00f4le effectue la confirmation de la connexion du dispositif de connexion de charge et l'\u00e9valuation du param\u00e8tre de courant nominal. Le circuit se compose d'un dispositif de contr\u00f4le de l'alimentation, des contacteurs K1 et K2, des r\u00e9sistances R1, R2, R3, R4, RC, de la diode D1, des interrupteurs S1, S2, S3, d'un chargeur embarqu\u00e9 et d'un dispositif de contr\u00f4le du v\u00e9hicule, le dispositif de contr\u00f4le du v\u00e9hicule pouvant \u00eatre int\u00e9gr\u00e9 dans le chargeur embarqu\u00e9 ou dans une autre unit\u00e9 de contr\u00f4le embarqu\u00e9e. Les r\u00e9sistances R4, RC sont mont\u00e9es sur la prise du v\u00e9hicule. L'interrupteur S1 est un interrupteur interne de l'\u00e9quipement d'alimentation \u00e9lectrique. L'interrupteur S2 est un interrupteur interne du v\u00e9hicule. Lorsque l'interface du v\u00e9hicule est compl\u00e8tement connect\u00e9e \u00e0 l'interface d'alimentation \u00e9lectrique et que l'interface configur\u00e9e avec la serrure \u00e9lectronique est compl\u00e8tement verrouill\u00e9e, lorsque le chargeur embarqu\u00e9 ne pr\u00e9sente pas de d\u00e9faut apr\u00e8s la fin de l'autod\u00e9tection et que le bloc-batterie est en \u00e9tat de recharge, S2 est ferm\u00e9 (si le v\u00e9hicule est \u00e9quip\u00e9 de la fonction \"demande de charge\" ou \"contr\u00f4le de charge\", le v\u00e9hicule est en m\u00eame temps en \u00e9tat de \"demande de charge\" ou de \"recharge\"). L'interrupteur S3 est l'interrupteur interne normalement ferm\u00e9 de la prise du v\u00e9hicule ; il est reli\u00e9 au bouton-poussoir de la prise (pour d\u00e9clencher le dispositif de verrouillage m\u00e9canique). Lorsque le bouton est enfonc\u00e9 pour lib\u00e9rer la fonction de verrouillage m\u00e9canique, S3 est \u00e0 l'\u00e9tat ouvert. L'interrupteur S2 ne peut pas \u00eatre configur\u00e9 dans le circuit pilote de commande. Les v\u00e9hicules sans interrupteur S2 doivent \u00eatre recharg\u00e9s en monophas\u00e9 et le courant de charge maximal ne doit pas d\u00e9passer 8A.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>With the increasing use of pure electric vehicles and more and more charging needs, the market puts forward higher and higher requirements for the safety and convenience of vehicle charging. Convenient, safe and fast charging is the consistent market demand for vehicles.1. New Energy Vehicle Power Supply Equipment (EVSE)Refers to the external charging equipment for [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":1212,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[81],"tags":[],"class_list":["post-1210","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1210","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1210"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1210\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1212"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1210"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1210"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.zhengrui-electric.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1210"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}